Nei prossimi anni, le tecnologie "green" in grado di aumentare l'efficienza energetica o di ridurre le emissioni, saranno importanti fattori di crescita.
In the years ahead, “green” technologies that help improve energy efficiency or reduce emissions will be important growth drivers.
• 3 miliardi di EUR dal bilancio dell’UE nei prossimi anni, 1, 6 miliardi di EUR di prestiti concessi nell’ambito dell’assistenza macrofinanziaria (AMF) e un pacchetto di assistenza composto da 1, 4 miliardi di EUR di sovvenzioni;
• €3 billion from the EU budget in the coming years, €1.6 billion in macro financial assistance loans (MFA) and an assistance package of grants of €1.4 billion;
Penso che nei prossimi anni riusciremo a capire tutti i tipi di meccanismi del cervello che ci spingono verso una persona piuttosto che un'altra.
I think we're going to end up, in the next few years, to understand all kinds of brain mechanisms that pull us to one person rather than another.
Questa incongruenza è il problema più insistente della fisica fondamentale, e nei prossimi anni, potremmo scoprire se saremo mai in grado di risolverlo.
This contradiction is the most pressing problem in fundamental physics, and in the next few years, we may find out whether we'll ever be able to solve it.
Senza dubbio, nei prossimi anni la Fondazione Gates donerà molto di più, e salverà molte più vite.
Over the coming years, undoubtably the Gates Foundation is going to give a lot more, is going to save a lot more lives.
CA: Bè, mi sembra che questo argomento sarà, o per lo meno dovrebbe essere, la discussione di politica più interessante da seguire nei prossimi anni.
CA: Well, it seems to me that this issue will — or at least should be — the most interesting policy discussion to track over the next few years.
I prossimi anni saranno meravigliosi, Signor Bannion.
The coming years are going to be just fine, Mr. Bannion.
Possiamo invitare le tue sorelle uno dei prossimi anni.
We can invite your sisters some other year.
alle feste dei prossimi anni saranno Ie ragazze a volerlo fare.
I mean, all the parties afterwards? The chicks are going to want to do it.
Oh, fara' il diavolo a quattro nei prossimi anni.
Oh, he's gonna raise hell the next few years.
Lascerò un segno così imponente che lo ricorderanno per i prossimi anni e la storia ricorderà il mio nome.
I will leave a mark so big that it will be felt for years to come and history will remember my name.
Il vostro punteggio in questo test determinera' quanto denaro questa schifosa baracca prendera' nei prossimi anni.
Your scores on this test... will determine how much money this suckshack gets for years to come.
Nel 2016 e nel 2017 l’inflazione dovrebbe aumentare ancora, sostenuta dall’atteso recupero dell’economia, dall’impatto del deprezzamento dell’euro e dall’ipotesi, incorporata nei contratti future, di un lieve rincaro del petrolio nei prossimi anni.
This, together with the expected recovery in demand, the impact of the non-standard monetary policy measures taken since June 2014 and the depreciation of the euro, would continue to support a gradual increase in inflation rates.
•Come si svilupperà lo spazio europeo di giustizia nei prossimi anni?
"We now have in place another central pillar of a truly European area of Justice.
Avrete moltissime sfide da vincere nei prossimi anni.
You'll have many challenges ahead over the next couple of years.
Per i prossimi anni, andremo a vivere a Vienna.
For the next few years, we'll be living in Vienna.
Lisa fara' per i prossimi anni cio' che Apple ll ha fatto negli ultimi 3.
I mean, Lisa's gonna do for the next 10 years what the Apple ll did for the last three.
Passerai i prossimi anni della tua vita a difenderlo.
You're gonna spend the next few years of your life defending it.
Ehi, se voi avrete figli nei prossimi anni, e io avro' figli nei prossimi anni, potranno crescere insieme.
Hey, if you guys have kids in a few years, and I have kids in a few years, they can grow up together.
30... 120 dollari per i prossimi anni.
120 bucks for the next few years.
Secondo le nostre previsioni, un centinaio di posti di lavoro potrebbero essere creati nei prossimi anni.
According to our forecasts, hundred jobs could be created, in the coming years.
Voglio dire, il mio consiglio e' di pretendere che ti piacciono le ragazze per i prossimi anni, e poi trasferirti in citta', capito?
I mean, my advice to you, would be to pretend that you like girls for the next few years, and then move into the city, you know?
Nei prossimi anni, in agricoltura... ci occuperemo di meccanizzazione.
The next few years in farming are going to be about mechanisation.
E' gia' arrivato... e molte grandi famiglie andranno in rovina, nel corso dei prossimi anni.
They've already arrived, and many great families will go to the wall over the next few years.
"Si pensa che il mercato globale delle terre rare, componenti chiave di cellulari ma anche di sistemi di armamenti avanzati, sia destinato ad esplodere nei prossimi anni generando centinaia di miliardi di dollari di profitti."
"...global markets in rare earth minerals, key components in everything from cell phones to advanced weapons systems, is predicted to explode in the coming years, yielding hundreds of billions of dollars in profits."
Negli ultimi anni, in media una nuova sostanza psicoattiva alla settimana è stata individuata nell’UE, e i numeri sono destinati ad aumentare nei prossimi anni.
In recent years, on average one new psychoactive substance was detected every week in the EU, and the numbers are expected to increase in the coming years.
Nei prossimi anni il fabbisogno europeo di risorse potrebbe essere equiparato a quello della Cina, dell’India, del Brasile e di altri paesi, ed eserciterà sull’ambiente una pressione ancora più intensa.
Europe's need for resources could in coming decades be matched by those of China, India, Brazil and others, putting even greater pressure on the environment.
Il Settimo programma quadro è il secondo, dal varo della strategia di Lisbona nel 2000, e deve svolgere un ruolo fondamentale per la crescita e l'occupazione in Europa nei prossimi anni.
The Seventh Framework Programme is the second programme since the launch of the Lisbon Strategy in 2000 and will be crucially important for growth and employment in Europe over the coming years.
Straordinario esempio di adattamento ad un ambiente con scarsissime risorse -- e in questo senso, ha molto a che vedere col tipo di sfide che dovremo affrontare nei prossimi anni e decenni.
So amazing example of an adaptation to a very resource-constrained environment -- and in that sense, very relevant to the kind of challenges we're going to be facing over the next few years, next few decades.
E' un esperimento notevolmente ambizioso, e si avvarrà di una sensibilità avanzata, nei prossimi anni -- per coglierlo.
It's a remarkably ambitious experiment, and it's going to be at advanced sensitivity within the next few years -- to pick this up.
Che quello che il tuo software ci consentirà di fare è che a un certo punto, nei prossimi anni, tutte le fotografie condivise da chiunque nel mondo intero saranno praticamente collegate insieme?
What your software is going to allow, is that at some point, really within the next few years, all the pictures that are shared by anyone across the world are going to link together?
Probabilmente il padre si maledirà per i prossimi anni per non aver preso il posto del figlio.
The father will probably kick himself for years to come that he didn't take that seat instead of his kid.
Io credo sia qualcosa che succederà nel corso dei prossimi anni, ma vorrei terminare con una citazione riguardo a come prevedere come questo accadrà, di una persona che ha pensato molto ai cambiamenti nelle idee e cambiamenti nella tecnologia.
I think that this is something that will happen over the course of the next few years, but I'd like to finish with a quote about trying to predict how this will happen by somebody who's thought a lot about changes in concepts and changes in technology.
Io e i miei colleghi del Laboratorio di Propulsione Jet della NASA a Princeton stiamo lavorando ad una tecnologia che sarà in grado di fare proprio questo nei prossimi anni.
My colleagues at the NASA Jet Propulsion Laboratory at Princeton and I are working on technology that will be able to do just that in the coming years.
Sono convinto che nei prossimi anni, vedremo sempre più esperienze interattive commoventi e significative, create da una nuova generazione di talenti.
I am convinced that in the coming years, we will see more and more moving and meaningful interactive experiences, created by a new generation of talents.
e andrà crescendo nei prossimi anni, e credo che vada a nostro vantaggio, e a vantaggio di tutto il mondo.
And it's going to reach a crescendo over the next few years, and I think that it's for our benefit, really, and for the world's benefit.
Questo non si risolverà nei prossimi anni.
This isn't going to be settled for years.
Lì potremmo veramente vedere un allontanamento dagli USA nei prossimi anni.
There you could actually see a slip away from the United States over the coming years.
L'idea è che il processo di separazione per lo screening potrebbe diventare semplice come quello usato per urine, sangue o saliva, il che è una possibilità concreta per i prossimi anni.
The idea here is that the separation process for screening could be as simple as processing a sample of urine, blood or saliva, which is a near-term possibility within the next few years.
Nei prossimi anni, Il nostro obiettivo è costruire la prima struttura di compostaggio umano su vasta scala, proprio nella città di Seattle.
In the next few years, it's our goal to build the first full-scale human composting facility right in the city of Seattle.
E spero, nei prossimi anni, di dimostrare che ciò porterà a macchine più intelligenti.
And I hope, in the next few years, to show that this will lead to smart machines.
E per i prossimi anni, mentre continuiamo ad orbitare attorno a Saturno, stiamo pianificando di avvicinarci sempre di più alla superficie e di fare misure sempre più accurate.
And over the next few years, as we keep orbiting, you know, Saturn, we are planning to get closer and closer down to the surface and make more accurate measurements.
Spero che questo cambi nei prossimi anni.
I hope that's going to change over the next few years.
E qualsiasi nazione che diventi protezionista nei prossimi anni si priverebbe della possibilità di ottenere benefici dalla crescita dell'economia mondiale.
And any nation that would become protectionist over the next few years would deprive itself of the chance of getting the benefits of growth in the world economy.
Questo è quello che speriamo di fare nei prossimi anni.
So this is what we hope to do in the next few years.
Non penso che trasporterà 200 persone nei prossimi anni.
I don't think it will transport 200 people in the next years.
Oggi abbiamo la tecnologia che ci serve per cambiare le cose nel giro dei prossimi anni.
So, obviously, the technology is here today, and, over the next several years, that will change.
(Applausi) (Risate) Vi lascio con questo: io cerco, con i miei spettacoli, di smontare gli stereotipi, di presentare i mediorientali in un a luce positiva, i musulmani in una luce positiva, e spero che nei prossimi anni
(Laughter) (Applause) (Laughter) I'll leave you with this: I try, with my stand-up, to break stereotypes, present Middle Easterners and Muslims in a positive light.
Consigliamo l'opposizione Birmana, il governo del Sudan meridionale, che, come avete sentito prima, diventerà una nuova nazione nei prossimi anni.
We're advising the Burmese opposition, the government of Southern Sudan, which -- you heard it here first -- is going to be a new country within the next few years.
1.1273491382599s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?